文藻外語大學W-Portfolio

基本資料

中文姓名 郭少凱   

英文姓名 KUO SHAO-KAI 
就讀學校 文藻外語學院  學制/系所/年/班級 四技/法文系/三年級 
出生年月日  1991.07.15 連絡電話 03-8350287 
聯絡地址  花蓮市林榮街二巷十號         

專業能力

沒有相應資料

自傳

家庭背景
我叫做郭少凱法文名字是Frédéric我今年20就讀文藻法文系我在一個家境普通的環境下長大我有一個哥哥家裡共有四個人。我的興趣是跳舞唱歌運動聽音樂等等目前為勁爆舞研社的社員我熱愛表演但是更愛做自己喜歡的事情。以前的我不太喜歡讀書,但為讀英文是我最有興趣的科目之一,所以我從小就立志要讀文藻,後來高中學測考完之後我分數不太理想,沒辦法申請我想讀的英文系,所以我填了法文系。自從進了文藻法文系之後,我發現我喜歡法文勝過英文,因為它不同型式的文法以及動詞變化,也讓我更心血來潮的想把法文學好,大學一年級的我常常會問學長姊關於法文的問題,當然我也常常和他們練習對話,久而久之我的法文成績有明顯的進步。我個性比較開朗也比較敢和陌生人溝通因為我知道人們都是由慢慢溝通才變成熟悉搭配上我個人對於學外國語文非常有興趣所以我喜歡和來自不同國家的人做朋友。我對任何事情常常都抱著『樂觀』的態度,因為我知道不管事情處理得好或不好,最主要還是要調適自己的心情與態度才有辦法繼續面對下一個挑戰。很多人常常因為挫敗而放棄自己,但是我也相信「天生我材必有用」,每個人一定都有自己的優點和缺點,有時候只是偶爾遇到了一些困難,但是困難克服了就會讓自己更成長一步,所以即使遇到困難,我還是樂觀的姿態全力以赴。
 
 
  
求學過程
自從上了大學一年級之後,我的成績就開始和高中完全不同。一開始觸碰法文的時候我覺得很有趣,但是久而久之我發現法文好像沒有想像中那麼困難,反而從中學習到了學習語言該有的態度以及絕竅。那就是要多講多說,這樣你在寫字或是考試時就可以輕易的找出適當的答案並且沒有錯誤的回答完成。也因為這樣的關係,在動詞變化的部分我的頭腦可以馬上反射出該有的變化,如果說錯我就會發現這個字曾經沒說過也沒看過應該是錯誤的,把失誤的機率降到最小。一年級的法文老師非常嚴格,常常要求我們上課發言、課前預習以及做回家功課,以至於在一年期的期間我的法文基礎打得很好,所以成績一直都可以維持在平均80~90左右。
對於遇到學校的老師講法文我也不會吝嗇害羞,必須先克服自己的障礙才會進步,常常在與老師的對話中學習到許多額外又實用的單字及用法。
 
 
訂定目標
這次選擇徵選交換生的原因是希望在還沒出社會之前藉此充實自己,讓自己學習更多,可以更了解台灣以外的世界,無論是他們的工作態度、生活習慣、做人處事、多元文化或是國家歷史古蹟,都值得我花時間去了解,因為在未來的日子裡,我想從事外交系列的工作,通過外交特考成為外交官或者是翻譯官,也因我喜歡了解別人談話的內容以及幫助有語言溝通困難的人解決問題,語言是人溝通的重要工具,少了語言就等於無法溝通。這次出國主要是去學習他們的生活用語、聽力能力以及口語表達,在台灣大部分我們都習慣於書寫卻缺乏實際口說練習,所以需要溝通時常常說不出話來或是單字量不足,常常聽長輩們說:學語言要進步最快的方式就是存錢去他們的國家好好學習一番,這樣就可以達到事半功倍的效果,所以我相信只要是在法國以這樣天天說、天天聽日子過久了自然有辦法輕易的和他們溝通以及了解他們每一個咬字及用法,並達到聽、說、讀以及寫樣樣精通的能力。
在國外的生活絕對比在台灣生活困難一倍以上,所以在國外我會認真做筆記認真聽講或是有不懂得會找其他同學求救,放學後先把當天上課的內容複習一次增加印象,關於選課的部分我會盡量選擇有關於外交的課程,讓自己先有一些外交官該有的知識或是選擇一些法國歷史的故事多多了解古代的法國
也會尋求一些法國的網頁,可以常常上去看一些新聞或是聽一些廣播增加閱讀速度以及聽力程度。
 
 
生涯規劃
現在的時代是屬於證照時代,所以在未來的日子裡,我打算先考過DELF和TOFEL的考試,並且把自己的畢業專題寫得細膩、豐富一點及要求完美,因為這樣出去找工作或是考學校會加比較多分,畢業之前我打算考在法國或是在比利時的研究所,同時也會報考淡江大學的法文研究所,如果考上了國外的研究所,我會先解決兵役問題在出國深造加強自己的能力,在讀完研究所之後我會參加外交特考的訓練班以及考試,因為我喜歡和人溝通以及交流,當然我的夢想就是進入外交部或是當一位稱職的翻譯官。當上外交官後會被分發到國外,隨著日子的經過,中文會變得越來越強大、越來越有趨勢,那對於母語是中文的我也將獲很大的優勢。
 
 

讀書計畫

讀書計畫:
計畫摘要:
多看文章增加許多單字量,藉由選課多認識並且深入的體會我國與歐美文化 飲食及生活習慣,多認識新朋友增進法文的交流及使用率以練習聽力和促進口語表達能力,,完成並通過在異國的學業,學業結束後環遊法國一周,參觀有名的古蹟及美食.
 
入學後近程計劃:
出國前先準備一些學校相關資料,多下載一些法文歌
到達法國後先處理宿舍 選課 通勤及熟悉當地的環境以使往後生活較便利.
一開始一定不習慣上課老師說話的速度,在幾天前會我先上法國網站多聽廣播及新聞讓自己能多習慣聽法文,在上課期間認真聽講並多抄筆記,下課後多背單字及複習當天上課內容. 藉由選課選擇一些較有興趣或是對未來工作有幫助的課程, 若有體育課我會選擇踢足球,因為在歐洲大多數的人都喜歡踢足球,有共同的運動也比較好認識新朋友以增進自己的實力以及多融入他們的生活之中.
 
入學後中程計劃:
準備好且通過所有科目的期中考和期末考,並把法國老師給的作業以及台灣需要繳交的畢業專題完成,在那之後再和朋友遊玩法國以及鄰近國家.因為我覺得課業的問題解決後就是該好好放鬆一下,打算到附近各地的國家遊玩,購物買紀念品.
 
未來期許:
回國後開始準備考法文檢定 DELF以及 英文檢定TOFEL 之外也要開始準備考研究所.我會選擇考兩地的研究所都考,也會開始讀一些有關於外交的書或是增加一些知識以便學習快速.持續背單字也是不可缺少的一個動作,回過後還是會持續聽一些廣播或是看無字幕的法國電影練習以免生疏.
如果有機會的話我還是會爭取一些有補助的名額去法國較鄉下的地區,體驗較遠離塵囂的生活
 

擔任班級及社團幹部記錄

擔任社團幹部記錄(校務資訊)
學年  學期  社團/組織  幹部  認證
100  勁爆舞研社  社員 
99  勁爆舞研社  社員 
99  法文系大學部系學會  活動組長/部長 
99  勁爆舞研社  社員 
99  法文系大學部系學會  活動組長/部長 
99  英文志工團  社員 
98  勁爆舞研社  社員 
98  英文志工團  社員 


擔任班級幹部記錄(校務資訊)
學年  學期  班級  幹部  認證
100  日四技法文三B  副康樂 
100  日四技法文三B  副學藝 
99  日四技法文二B  康樂 
98  日四技法文一B  副康樂 

參與各項課外活動記錄及心得

活動名稱 活動類別 參與情況 主辦單位 活動起始日期 活動結束日期 活動時數 備註 認證
「社彩繽紛河堤樂」社團成果展演活動?  成果展演  參與  學生會社務部  2011/10/15  2011/10/15  2.5   
法文嘻聚    工作人員  法文系大學部系學會  2010/09/22  2010/09/22     
法文系新生相見歡    工作人員  法文系大學部系學會  2010/08/06  2010/08/27     
法文系迎新    工作人員  法文系大學部系學會  2010/11/20  2010/11/21     
法文系經典閱讀    主辦  法文系大學部系學會  2010/10/07  2011/01/06     
大學部迎新茶會暨CA授證典禮    主辦  英文志工團  2009/09/13  2009/09/13     
英文志工團社課-無火之炊    參與  英文志工團  2010/10/2   2010/10/2      
99學年度大學部新生導航    工作人員  英文志工團  2010/9/10  2010/9/10     
2011WEVA相見歡暨傳承    參與  英文志工團  2010/12/11  2010/12/11     
我與English有約    工作人員  英文志工團  2010/12/18   2010/12/19     
新生服務隊    工作人員  英文志工團  2010/12/18  2010/12/18     
99年度高屏區大專校院校際聯合活動--文藻盃校際熱舞大賽    工作人員  課外活動指導組  2010/11/25  2010/11/25     
99學年度英語初戀營    工作人員  學生事務處  2010/8/1  2010/8/27     
四技新生英語初戀營      學生事務處  2009/8/2  2009/8/7     

服務學習活動及反思記錄

服務單位  服務內容  服務時間  時數  認證
課指組英文志工團  2010英語初戀營_GI0991062301  2010-08-01~2010-08-27  148.0